Svenska MAD / varför / när / hur ?

Ja, det är ju det hela den här webbsidan handlar om. Läs och fördjupa ert kunnande i denna för existensen mycket väsentliga företeelse !

Det första numret av denna blaska utkom i oktober 1960. Det var Williams Förlag som med succén Illustrerade Klassiker i ryggsäcken hade fixat de svenska rättigheterna till den härninga amerikanska skämttidningssuccén.

Lasse Ó Månsson blev tidningens förste chefredaktör.

Hans kortfattade ledare i nr 1 1960 återges här nedan :

 

FÅRSKALLAR !

Avsikten med det stolta mål och den oegennyttiga strävan som allt framgent och likt en integrerande, skälvande symbol alltid skall känneteckna våra handlingar så som dessa ta sig uttryck i det de projiceras på den samhällsbild utan vilken vars inneboende, fast förankrade dogmer och förborgade ideal av allmänmänsklig undervegetation i den tid då ordets makt över den svagt upplysta tankens nejder, i "rituella danser på gottköpstorgets marknad", får stå till svars för den genomgripande substansiering av olikverkande bruk för behov och förlustelser av rent universiell räckvidd, alltifrån gråklädda degklumpar på miniverk till varannandagskonsumenten av de brukskarameller och den gräddkolelitteratur vilken knoppats parallellt med slice-musik och namnam-tavlor. Här är MAD. "Tycker ni om Brehm?" frågar Francoise Sagan. Mitt råd är : Bryt samman ! Er Lasse-Passe.

Senare undertecknade han ledarna med LasseÓ...

 

Detta skrevs i Stora Julpajaren 1985 :

Naturligtvis har MAD anlitat och haft glädje av ett stort antal medarbetare som författare, och det är oss ett nöje att få presentera dem. Det är inget att skämmas för grabbar !

LASSE O´MÅNSSON utsågs och anges i nr 1 1960 som MAD:s Verkställande redaktör. Få trodde då att tidningen skulle kunna bli en framgång. ”Det går inte att förvandla amerikanska granatäpplen till svenska astrakaner”, skrev en kritiker. Lasse Ó visade att det gick. Men i nr 3 1961 blev han petad nedåt till Redaktör ?

Lasse Ó var en radiokändis. Han var redan på gång med att bli legendarisk som humorist och ”Tiger Rag”.–specialist. Han förde in sin berömda absurda svängiga radiojargong i MAD:s spalter. Därigenom (Månsson MAD. Revyandet med Hasse å Tage och – inte  minst – hans seriösa författarskap tog överhanden. Men pionjärinsatsen för MAD i Sverige kan ingen ta från honom. Den har gått till de presshistoriska hävderna.

KELL STÅHL kan till skillnad från de flesta andra yrkeshumorister även vara rolig i det privata. Fast då är ju frågan om Kell är yrkeshumorist. Eller ens humorist. Och sen beror det ju också på vad man menar med ”rolig”.

I alla fall var Kell mannen som i mitten av 70-talet efterträdde Lasse Ó Månsson på den MAD:ska chefspallen. No problems. Kell var hemmastadd på den så kallade  redaktionen sen 1966, då han hade värvats från popfreakens egen tidning, Bildjournalen. Även om det inte märks ett dyft av det numera, så har han en grundlig journalistik erfarenhet.

I murvelkretsar betecknades han tidigt som en garanterad galning, dock ofarlig. Relativt sett. Det är Kells fel att Svenska MAD ser ut som den gör och att den ofta innehåller suspekta bilagor av typ ”Götebörsen” (monopolspelet på göteborgska) och ”Svinresor”-katalogen. Annat att förtiga.

BENGT SAHLBERG, bördig från Karlstad, studerade i Lund vid början på 60-talet. Han hade en kamrat som tog med sig ett antal amerikanska MAD till Sverige. Bengt tyckte att dessa var oerhört kul och när det första numret av Svenska MAD dök upp i kiosken tog han mod till sig och skrev ett brev till MAD redaktionen. Lasse Ó skickade ett antal Amerikanska MAD med bifogade text : "Översätt" och sedan var det igång. Kontakten etablerades på så vis och tycke uppstod mellan honom och MAD- redaktionen.         

Sedan dess var Bengt oerhört flitig som författare och översättare i MAD. Han var MAD:s allra fastaste medarbetare och lät sitt ljus drypa även över TV:s underhållningsprogram, böcker och serietidningar. Bengt Sahlbergs medverkan i Grönköpings Veckoblad, under 20 år, har hittills varit en väl förborgad hemlighet utom för de allra närmast sörjande. 

KJELL SWANBERG medverkade fram till mitten av 70-talet med en del stolligheter i MAD. Kanske han smittades under ett tidigare liv i Karlskoga i Värmland, där ett milt vanvett hör till bilden och drar en ryslig massa turister varje år. Kjell lämnade Williams Förlag för att bli humorchef på Svenska Dagbladet, och det är kanske förklaringen till tidningen upplageökning.

OVE MAGNUSSON har gjort ett antal gästspel i MAD, men annars är han mest känd som författare, dramatiker och medarbetare i TV. På senare tid har han varit en av skribenterna i TV:s storsatsning ”Lösa förbindelser”, och mera ska det bli, lovar han sammanbitet.

RICHARD FUCHS är läkare, men en smula sjuk är han nog också, eftersom han så gärna ville medverka i MAD. Annars kanske Richard har skurit sina mesta och största lagrar med sina böcker i läkarmiljö. Strax före jul brukar han sitta på varuhus och signera böcker så att lacken svettas. Naturligtvis har han också varit inblandad i TV-program av underhållningskaraktär, som TV vill kalle det.

ALF WOXNERUD. Född 1961 och bördig från Sunne. Hans första inköpta nummer av Sv MAD var nr 7 1973 ! Spexet med Tellemar - " Ring så spolar vi" kommer han ihåg väl ! Alf arbetade i MAD-redaktionen åren 1984 till 1989 då han blev frilansare.

De som tecknade var :

BENGT OLOF WENNERBERG, ”BOWEN”.

TORVALD SUNDBAUM

SVANTE LUNDIN, ”FIMBUL”.

FOLKE HALLIN

TAGE BÄCKSTRÖM

AAKE NYSTEDT

ANDERS FERM

åsså

BENGT H. MALMQVIST, hovleverantör av fotografiska inslag.

_______________________________________________________________________

 Ur nr 1 1964 öser vi in texten om PHILISKAV här nedan, håll till godo !

Philiskav tar inte bara skägget. Skinnet också. Tusan också ! Korta, långa, feta, magra -

Philiskav flår alla. Ni kan se ut hur ni vill. Uppsträckt. Nedslagen. Korsögd.

Philiskav flår er. Alla ansikten blir likadan tack vare att knivarna skär så djupt och grundligt.

Det kan bara Philiskav. Philiskav struntar i ansiktets form. Philiskav är mest köpt därför att reklamfirman skriver sådana här små förtjusande modernistiska dikter. Bli modern !

Skala ansiktet med Philiskav ! Vi sätter fast Ert huvud för 65 kronor !

PHILIS  ANSIKTSREPARE 

____________________________________________________________

 AENFC var förkortningen för Alfred E Neuman Fan Club. Medlemsantalet var cirka 30 000 pers enligt utsaga från denna eminenta blaska. De som bossade var Direktör Hugo och Frida Masseck. Bengt Sahlberg berättade för mig att Masseck var ett påhittat namn men senare visade det sig att person Masseck fanns i Göteborg och hade någon firma av något slag ! Häpp !

Sen blev det lite oväsen från EC Comics efersom den amerikanska varianten också hette AENFC, då fick grabbarna här i Sweden döpa om Fan-clubben till AENSFC- Alfred E Neuman Sweden Fan Club. Spana knapparna på nostalgisidan!!

____________________________

På framsidan hette det ju :

SVENSKA

MAD

I MAD (i bokstäverna M, A och D) fanns det en originalitet i sig själv med olika varianter av design och tecknade inslag. Dessa varianter kommer givetvis att skärskådas av oss !

Likaså så kostade det första numret 1 1960 1,90:- Nr 8 1993 kostade 25,00:- Vi överväger att lägga en speciell granskning på denna utveckling jämfört med kostnadsprisindex (KPI) samma tid. Kanske får vi en enkel förklaring till varför blaskan lades ner första gången med nr 8 1993 (utgnr 309) !

 

Mer kommer !! Läs det här till exempel !!

Från Svenska MAD nr 5 1973   (från start nr 114)       Årgång 14.

AUTENTISK HUMOR

Den här gången hjälper en anonym försäkringstjänsteman till med kåseriet. Här följer nämligen ett antal utdrag ur skadeanmälningar som gjorts till ett känt försäkringsbolag. OK:

”Jag har blivit överkörd af en atmebil med 90 kilm. i timmen och vill ha pengar för de. Utsikterna på vägen va godt och 8 meter bred. Jag föste mi ko öfver vägn och hållte på att springa tillbaka då biltermristen var öfver mig. Ett revben vräkte han inåt och  tri av tänderna låg kvar. Ä de fasoner de. Nä nä. Srif mej till och lemna 1.000 kr annars blir de låga sak åvet.”

”Jag trodde rutan var nerfälld, men jag märkte när jag stack ut huvudet genom den att den var stängd….”

”För att undvika kollision körde jag på den andra bilen…..”

”Jag kolliderade med en stillastående spårvagn som kom från motsatta hållet….”

 

”Jag körde över en karl: han erkände att felet var hans, för han hade blivit överkörd förut….”

”Hon gick emot bilen : efteråt fick jag veta att hon inte var riktigt klok…”

”Motorcyklisten avled senare av skadorna som han tillfogades på Karlstads Lasarett..”

”Jag stannade vid övergångsstället då motparten körde mig i stjärten utan min tillåtelse.”

 

”Vittnet kallade sig själv för gentleman, men jag tror det är riktigare att kall honom för garageföreståndare..”

”Det fanns en mängd åskådare men inga vittnen..”

”Min fru har stortvätt på tisdagarna och när jag återvände hem på kvällen fick jag vindrutan och två tänder utslagna…”

 

”Min man mådde illa, så det gällde att få tag i en annan man…”

”Den kvinnliga föraren fick hela frampartiet intryckt..”

 

”Den döde kom cyklande från vänster…”

”När jag skulle köra hem, råkade jag åka in på fel gård och kolliderade med ett träd, som jag inte har på min tomt..”

”Ett hjul åkte i diket, min fot hoppade från fotbromsen till andra sidan och hamnade mot en trädstam..”

 

”Jag kan inte betala reparationskostnaderna, ty jag underhålles av min svärmor, eftersom min fru dog för 3 år sedan…”

”Jag körde på en lyktstolpe, som jag inte blivit varse eftersom den skymdes av några karlar…”

”Bilen skadades inte, vilket bestyrktes av grindstolpen. ”

 ______________________________________________________________________________

NYTT !!

Via gästboken fick vi detta häromdagen (Lucia- 09) av Per Molinder, den s.k Chiledikten ur Svenska MAD nr 5 1981. Håll till godo !

Forum för Fårskallar. 

 

Det är natt över Chile.

Det är mörkt över Chile.

Det är mörkt beroende på att det är natt över Chile.

Jag gillar Chile när det är natt,

inte när det är dag,

bara när det är natt.

Jag gillar inga länder när det är dag,

jo förresten,

jag gillar Albanien när det är dag,

när det är natt också förstås,

så därför fattar jag inte varför jag måste skriva en dikt om Chile,

när jag gillar Albanien.

_____________________________________________________________________________

 

Raymond Larsson har bidragit med denna bild från Julpajaren 1982 !! Fanns från början i nr 8 1976 (utgnr 141).

Vi tackar !

 

JULETIDER : Vi snor in lite material från nr 10 1977. (utg nr 151)

Fritt e. V. Rydbergs Tomten. 

Bengt Sahlberg, den duktige ordvitsaren och rimmaren ligger bakom det härninga :

 

VANTEN... 

Midvinternattens köld är hård.

Kärnorna knastra och flamma.

Allan sover i enslig gård,

samma gör Allans mamma.

Månen rullar sitt tysta barn,

katten hänger i mammas garn,

snön ligger still på taken.

Tomten fryser om händerna.

 

Står där och fryser vid ladgårdsvägg,

räknar de ynkliga slantar,

snor sina händer i lusigt skägg,

önskar, att han hade vantar.

Står där och grubblar, men vet ej vad

vantar kan kosta i närmsta stad.

Tänker så han skallen kan spräcka :

Undrar om slantarna räcka ?

 

För sin hand genom flottigt hår,

andas i valkiga näven,

står och stampar med stela tår,

ty han fryser om fötterna även.

Står och huttrar i nordanvind,

stryker en hårdfrusen klump från sin kind,

fryser så ända in i märgen

och verkar förfrusen till färgen.

 

Går till kylskåp och skafferi ;

nallar av alla faten,

dricker ur flaskan med konjak i,

ja, god är julematen.

Skinka och konjak är nog all right,

men tomten tänker på Fahrenheit,

som biter i handen och kinden.

Tomten styr sin kosa mot vinden.

 

Går till den vrå där hans grötfat står,

sätter sig ner att spisa.

Huttrar och skälver, och tänderna slår

mot läppar som vindarna isa.

Blåkalla kinder, svartfrusna tår,

isbark på ryggen och rimfrost i hår,

och i stjärnornas frostiga glitter

Han fryser ihjäl där han sitter.

 Oj !

En modern MAD-variant från 2009. Känns den bekannt ?